Kuinka suomalainen Oscar-ehdotus “Lokero nro 6” kirjoitti uudelleen lopun yllättävän lumimyrskyn jälkeen

Versio tästä tarinasta “osastosta nro 6” ilmestyi ensimmäisen kerran TheWrap-palkintolehden kansainvälisessä numerossa.

Cannesin elokuvajuhlien pääpalkinnon (jonka hän jakoi Asghar Farhadin “Sankarin” kanssa) voittanut suomalaisen Juho Kuosmasen road-elokuva “Lokero nro 6” hahmottelee suomalaisen arkeologian opiskelijan ja venäläisen kaivostyöläisen välillä syvenevää epätodennäköistä ystävyyttä. junassa kylmälle Luoteis-Venäjälle.

Tämä on Kuosmasen toinen kerta, kun hän edustaa Suomea Oscar-kilpailussa vuoden 2016 “Onnellisin päivä Olli Makin elämässä” jälkeen. Istuimme Kuosmasen kanssa keskustelemaan, miten hän suhtautui uuteen elokuvaansa.

Mikä sai sinut tähän tarinaan?
Mielestäni junat ovat erittäin elokuvallisia ja kirja (kirjoittaja Rosa Liksom) on myös erittäin elokuvallinen. Kun luin sitä, näin vahvoja kuvia. Pidin myös siitä, että se on road movie, mutta se on junassa, josta ei oikein voi valita mitään. Sinun on vain otettava se, mitä tulee. Se on yksinkertainen tarina, mutta on olemassa mahdollisuuksia syventyä tällaiseen ihmissuhteeseen. Kun luin sitä, minulla ei ollut selkeää käsitystä elokuvasta, mutta minulla oli tunne, että mahdollisuuksia on monia.

Mutta elokuva on enemmänkin kirjan inspiroima kuin mukautettu, eikö niin?
Joo. Lopulta muutimme niin paljon, että kirjoitin kirjoittajalle sanoen, että mielestäni puhumme inspiraatiosta pikemminkin kuin “perustaen”. Ja hän oli hyvä sen kanssa. Mutta silti kesti kauan päästä pois kirjasta. Käsikirjoituksesta oli monia, monia versioita, ja ne todella perustuivat kirjaan viimeiseen ehkä kahteen versioon asti.

Miksi hän eksyi niin kauas kirjasta?
No, romaanissa on niin monia aikakerroksia, ja suurin osa asioista, joita opimme naisista, on takamakuista. Junassa hän on hiljaa. Joten mielestäni ensimmäinen idea oli päästä eroon takaiskuista ja tehdä se lineaarisemmalla tarinankerrontalla.

Mutta muutimme sen myös, koska kirjassa he menevät Mongoliaan, mikä vaikutti paljon vaikeammalta tehdä eikä visuaalisesti kiinnostavaa. Se sijoittuu 1980-luvulle Neuvostoliittoon, ja kirjassa on melko paljon Neuvostoliiton järjestelmästä, jota en uskonut meidän tarvitsevan. Joten perustimme sen Neuvostoliiton loputtua.

Ja hahmojen iät ovat hyvin erilaisia. Hän on paljon nuorempi ja toinen poika paljon vanhempi. Mutta kun löysin näyttelijät, ajattelin: “Okei, haluan vapauden työskennellä heidän kanssaan.” Kun näin heidät yhdessä, oli selvää, että se oli pariskunta. He olivat enemmän kuin veljiä kuin mitään muuta. JA että se oli itse asiassa elokuva, ei se, mitä meillä oli käsikirjoituksessa. Se oli erittäin tärkeä hetki tajuta se.

Sony Pictures Classics

Kun elokuva sijoittuu junaan ja enimmäkseen samaan osastoon, miten voit estää itsesi tuntemasta klaustrofobista?
Tämä oli myös meidän huolenaiheemme, ja kamppailimme: kuinka voimme pysyä sisällä tässä pienessä tilassa? Kuinka paljon meidän täytyy mennä ulos, jotta se ei ole liian raskas? Siksi teimme kohtaukset, kun hän nousee junasta Pietarissa ja kun he lähtevät käymään vanhan naisen luona. Toisaalta lokero on todella pieni tila, emmekä halunneet tehdä siitä isompaa kuin se oli, koska se auttaa loppujen lopuksi, missä sinulla on vihdoin vapautta ja ilmaa ympärilläsi.

Ei vain ilmaa, vaan tuuli, meri ja lumi.
Lumimyrsky oli yllätys. Meidän piti mennä merelle aluksen kanssa ja käydä tämä dialogi “Titanicista”. Mutta sitten tämä lumimyrsky tuli tyhjästä ja menetimme telttamme, tarkoitan, että ruokailutelttamme lensi merelle. Se oli hullu hetki. Ajattelimme, että meidän pitäisi lopettaa, mutta se näytti niin upealta, että halusin käyttää sitä jotenkin ja tiesin, että meidän oli lähdettävä seuraavana päivänä. Onneksi miehistö ja näyttelijät olivat samalla puolella. He kaikki sanoivat: “Joo, tehdään se.”

Lue lisää kansainvälisestä julkaisusta täältä.

Hand of God Wrap -lehden kansi

Hand of God Wrap -lehden kansi

Kuinka suomalainen Oscar-ehdotus “Lokero nro 6” kirjoitti uudelleen lopun yllättävän lumimyrskyn jälkeen

Source#Kuinka #suomalainen #Oscarehdotus #Lokero #nro #kirjoitti #uudelleen #lopun #yllättävän #lumimyrskyn #jälkeen

Leave a Comment